close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více

Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!

RAIN STORY - AMAOTO QUARTET -preklad

31. května 2014 v 17:27 | Teka (テカ) |  Iné preklady
V prekladaní som začiatočníčka, takže moje preklady nemusia byť 100% presné !!
I am beginner in translating so my translations may not be 100% accurate !!

Originál text:
Umareta bakari no akachan to okaasan ga niwa no mae de suwatte imashita.
Akachan wa zutto naiteimasu.
Rein wa happa wo, jimen wo, mado wo gakki ni shite utaimasu.
"Youkoso kono sekai he, pon pon pon. Naku koto wa warau koto to onaji kurai
Taisetsu de sutekina koto, itsumademo wasurenaide ne"


Preklad do SLOVENČINY:
Matka so svojím novorodeniatkom sedia v prednej časti záhrady.
Dieťa stále plače.
Dážď hrá na listy, na zem, na okno a spieva.
"Vitaj na tomto svete, kvap-kvap-kvap. Smej sa toľko, koľko aj plačeš
Dôležité sú krásne veci, na to nezabúdaj."


English translation:
The newborn baby and its mother were sitting in the front of garden.
The baby always cries.
Rain makes an instrument from the leaf, from the ground, from the window and sings.
"Welcome to this world, pon pon pon. Laugh as much as you cry
Important are nice things, never forget this"




Scany → www.minlilin.livejournal.com/1271471.html


Teka (テカ)

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama
Ďakujem za návštevu~♥

Thanks for your visit~♥

また来てね~ !♥
待ってるから(笑) -Teka